Мишель ван Эсбрук


Римский примат, Патриархаты, Католикосаты, Автокефалии на Востоке Ilprimatodes Vescovodi Romanel primo millenio. Ricerche e testimonianze, ed. M. Maccarrone, Vatican 1991, 493-521.Перевод с французского игумена Феофана

 

Можно только восхищаться способом, которым Иоанн Драсханакертци заделывает открытые бреши в армянской истории. Конечно, все данные письма Маштоца ему известны, но так как он создает фикцию патриархата для Нерсеса Великого, он обращается к перенесению мощей Констанцием и остерегается вторично упоминать Юстиниана.
С армянской стороны Книга Посланий (собрание церковных документов первой важности) удивляет нас тем, что титул Католикос, который, казалось бы, должен присутствовать с самого начала в посланиях Саака Великого, на самом деле появляется только в соборном послании II Двинского собора 555 г.[lxiv]До этого постоянно используется титул «хайрапет», который можно перевести как «патриарх», буквально «глава отцов». Споры о титуле патриарха в армянской среде показывают, что слово «патриарх», транслитерированное на армянский с греческого, не воспринималось как эквивалент Hayrapet.

 

Сохранившееся по-гречески, но зависящее от потерянной халкидонской армянской модели NarratiodeRebusArmeniae использует термин Католикос, начиная с Нерсеса II Аштарака (548-557)[lxv]. Таким образом, эти два источника, происходящие из двух антагонистических течений армянской Церкви, дают нам важные сведения.. Narratioотносит автокефалию к стремлению создать примат Армении, начиная с сирийца Абдишо[lxvi], который был афтартодокетом или юлианитом: его главным приверженцем будет позже Иоанн Майрагомеци, за которым армянская иерархия не пошла, хотя в X в. Иоанн Драсханакертци попытался снять с него все подозрения и признать в нем прототип верности национальному религиозному идеалу[lxvii]. Позднейшие историки затем не колебались перенести титул Католикоса аж на самого Григора Просветителя, в начало IV века.

Библиотека

Sürgünden Soykırıma. Ermeni İddiaları

Подробнее

Социальные сети